[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: [JN] Little Busters! - 02 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Scroll Position: 387 Active Line: 393 Video Zoom Percent: 0.5 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Last Style Storage: Little Busters! YCbCr Matrix: TV.601 Audio URI: [UTW-Mazui]_Little_Busters!_-_02_[720p][D634FD46].mkv Video File: [UTW-Mazui]_Little_Busters!_-_02_[720p][D634FD46].mkv Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 23178 Video Zoom: 6 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Corbel,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0F35231E,&HC8422E28,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,3.2,1.65,2,30,30,18,1 Style: Offvoice,Corbel,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0F778222,&HC8422E28,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,3.2,1.65,2,30,30,18,1 Style: Logo,@A-OTF Gothic MB101 Pro B-NazoKano,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,85,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: ED romaji,Century,40,&H00E0EBF0,&H000000FF,&H00711007,&H00575757,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,20,20,20,1 Style: ED español,Century,40,&H00F6F6F6,&H000000FF,&H00711007,&H00575757,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,20,20,20,1 Style: OP romaji,@Iwata Mincho Old Pro-Fate B,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005B7BE3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,20,20,25,1 Style: OP español,@Iwata Mincho Old Pro-Fate B,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005B7BE3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,20,20,25,1 Style: Brush,@KyoMadoka,50,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: mincho,@Iwata Mincho Old Pro-Fate B,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Eel,@Class-Hyouka,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: gothic,Corbel,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0035231E,&H00422E28,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,3.2,1.65,2,120,120,38,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:02.59,0:00:04.59,Default,,0,0,0,,Script Dialogue: 9,0:00:04.59,0:00:06.67,Default,,0,0,0,,{\an8}¡P-Perdón! Dialogue: 9,0:00:06.67,0:00:10.76,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Hay toda clase de misterios en este mundo, Dialogue: 9,0:00:10.76,0:00:17.37,Default,,0,0,0,,{\an8}como bocadillos y dulces cayendo del cielo! Dialogue: 9,0:00:17.37,0:00:20.71,Default,,0,0,0,,{\an8}Este... ¿Qué haces aquí? Dialogue: 9,0:00:21.63,0:00:24.04,Default,,0,0,0,,{\an8}Eres Kamikita-san, ¿cierto? Dialogue: 9,0:00:25.22,0:00:28.38,Default,,0,0,0,,¿Naoe-kun? Dialogue: 9,0:00:28.38,0:00:34.20,Default,,0,0,0,,¿No el consejero escolar imitando la voz de Naoe-kun? Dialogue: 9,0:00:34.20,0:00:36.68,Default,,0,0,0,,No creo que ningún profesor tenga un talento así. Dialogue: 9,0:00:38.88,0:00:40.85,Default,,0,0,0,,Oh... Dialogue: 9,0:00:41.96,0:00:44.15,Default,,0,0,0,,Dame un segundo, ¿bien? Dialogue: 9,0:00:44.15,0:00:45.28,Default,,0,0,0,,Solo... Dialogue: 9,0:00:47.48,0:00:48.96,Default,,0,0,0,,¡Oh no! Dialogue: 9,0:00:48.96,0:00:50.33,Default,,0,0,0,,¡Me atoré! Dialogue: 9,0:00:50.33,0:00:53.36,Default,,0,0,0,,¡Naoe-kun, sácame! Dialogue: 9,0:00:53.36,0:00:55.56,Default,,0,0,0,,Eh, claro... Dialogue: 9,0:00:55.56,0:00:57.40,Default,,0,0,0,,Gracias. Dialogue: 9,0:01:05.09,0:01:06.33,Offvoice,,0,0,0,,¿Acaso es... Dialogue: 9,0:01:07.08,0:01:08.22,Offvoice,,0,0,0,,un oso hormiguero?{lol} Dialogue: 9,0:01:08.22,0:01:11.16,Offvoice,,0,0,0,,¿O es un armadillo? Dialogue: 9,0:01:12.76,0:01:14.47,Default,,0,0,0,,¿Qué pasa? Dialogue: 9,0:01:14.47,0:01:17.28,Default,,0,0,0,,Este, Kamikita-san... Dialogue: 9,0:01:17.83,0:01:22.89,Default,,0,0,0,,Creo que tu falda se atoró con algo. Dialogue: 9,0:01:29.02,0:01:30.44,Default,,0,0,0,,¿Estás bien? Dialogue: 9,0:01:31.26,0:01:33.83,Default,,0,0,0,,Gracias, Naoe-kun. Dialogue: 9,0:01:33.83,0:01:34.88,Default,,0,0,0,,Este... Dialogue: 9,0:01:36.35,0:01:37.36,Default,,0,0,0,,¿Oso hormiguero? Dialogue: 9,0:01:37.36,0:01:39.66,Default,,0,0,0,,Oh, entonces sí era un oso hormiguero. Dialogue: 9,0:01:42.58,0:01:44.10,Default,,0,0,0,,¡Lo viste! Dialogue: 9,0:01:44.10,0:01:45.58,Default,,0,0,0,,Bueno, este... Dialogue: 9,0:01:45.58,0:01:47.91,Default,,0,0,0,,¿Q-Q-Qué haré? Dialogue: 9,0:01:47.91,0:01:50.24,Default,,0,0,0,,¡Ahora ya no podré conseguir esposa!{Esta es la iteracion más epica de esa frase cliche} Dialogue: 9,0:01:50.24,0:01:53.26,Default,,0,0,0,,Como sea, no creo que pudieras conseguir una.{No estaría tan seguro} Dialogue: 9,0:01:54.34,0:01:57.57,Default,,0,0,0,,Entonces trataré de conseguir esposo. Dialogue: 9,0:01:57.57,0:02:00.28,Default,,0,0,0,,Sí, suerte con eso. Dialogue: 9,0:02:01.00,0:02:02.04,Default,,0,0,0,,¿Qué? Dialogue: 9,0:02:04.75,0:02:06.93,Default,,0,0,0,,No has visto nada. Dialogue: 9,0:02:06.93,0:02:08.23,Default,,0,0,0,,¿Bien? Dialogue: 9,0:02:08.60,0:02:10.44,Default,,0,0,0,,Claro. Dialogue: 9,0:02:11.29,0:02:13.77,Default,,0,0,0,,Nadie vio nada.{lol ahora el internet entero lo ha visto} Dialogue: 9,0:02:14.57,0:02:16.60,Default,,0,0,0,,¡Problema resuelto! Dialogue: 9,0:02:16.60,0:02:18.74,Default,,0,0,0,,C-Claro... Dialogue: 9,0:02:18.74,0:02:21.16,Default,,0,0,0,,Supongo que eso basta. Dialogue: 9,0:02:21.72,0:02:26.82,Default,,0,0,0,,Bueno, ya que estás aquí, toma una dona{rosquilla?}{meh, dona se queda}. Dialogue: 9,0:02:26.82,0:02:28.40,Default,,0,0,0,,Eh... Claro... Dialogue: 9,0:02:28.40,0:02:30.80,Default,,0,0,0,,También traje té. Dialogue: 9,0:02:36.26,0:02:39.38,Default,,0,0,0,,Este es mi lugar favorito. Dialogue: 9,0:02:39.38,0:02:40.59,Default,,0,0,0,,Vengo aquí muy seguido. Dialogue: 9,0:02:40.59,0:02:44.69,Default,,0,0,0,,Pero no quiero que se sepa. Dialogue: 9,0:02:44.69,0:02:46.02,Default,,0,0,0,,Sería malo. Dialogue: 9,0:02:46.94,0:02:48.60,Default,,0,0,0,,¡Así que será un secreto! Dialogue: 9,0:02:48.60,0:02:50.40,Default,,0,0,0,,Bien. Dialogue: 9,0:02:52.72,0:02:54.56,Default,,0,0,0,,¡Ahora eres mi cómplice! Dialogue: 9,0:02:56.66,0:02:58.39,Default,,0,0,0,,¡Delicioso! Dialogue: 9,0:02:59.66,0:03:02.80,Default,,0,0,0,,Te gustan los dulces, ¿cierto? Dialogue: 9,0:03:03.92,0:03:06.30,Default,,0,0,0,,Son mi felicidad. Dialogue: 9,0:03:06.30,0:03:09.30,Default,,0,0,0,,Comer dulces me hace feliz. Dialogue: 9,0:03:09.30,0:03:13.92,Default,,0,0,0,,Es algo pequeño, pero es asombroso que me haga feliz. Dialogue: 9,0:03:14.32,0:03:17.28,Default,,0,0,0,,¡Por eso los dulces son increíbles! Dialogue: 9,0:03:18.00,0:03:19.56,Default,,0,0,0,,Ya veo. Dialogue: 9,0:03:22.56,0:03:25.84,Default,,0,0,0,,Si eres feliz, yo soy feliz. Dialogue: 9,0:03:25.84,0:03:30.91,Default,,0,0,0,,Cuando haces feliz a alguien, te haces un poco más feliz a ti mismo. Dialogue: 9,0:03:31.79,0:03:36.26,Default,,0,0,0,,Si tú eres feliz, yo soy feliz. Dialogue: 9,0:03:36.26,0:03:39.74,Default,,0,0,0,,Si yo soy feliz, tú eres feliz. Dialogue: 9,0:03:40.61,0:03:46.91,Default,,0,0,0,,¡Y eso se repite una y otra vez, creando un espiral de felicidad! Dialogue: 9,0:03:48.35,0:03:54.53,Offvoice,,0,0,0,,Supongo que si crees en esa filosofía, terminarás siendo feliz. Dialogue: 9,0:03:49.53,0:03:51.86,Default,,0,0,0,,{\an8}¿Qué opinas? Dialogue: 9,0:03:51.86,0:03:53.75,Default,,0,0,0,,{\an8}Pienso lo mismo. Dialogue: 9,0:03:55.67,0:03:57.98,Default,,0,0,0,,Me alegra que hayas venido, Naoe-kun. Dialogue: 9,0:03:58.59,0:04:02.51,Default,,0,0,0,,Estamos en la misma clase pero nunca habíamos hablado. Dialogue: 9,0:04:02.51,0:04:07.01,Default,,0,0,0,,¡Oh, cierto! ¡Vine a reclutarte! Dialogue: 9,0:04:08.05,0:04:09.68,Default,,0,0,0,,¿Reclutarme?{d'aaaaaaw} Dialogue: 9,0:04:09.68,0:04:13.20,Default,,0,0,0,,Estamos formando un equipo de béisbol. Dialogue: 9,0:04:13.20,0:04:15.76,Default,,0,0,0,,Aún no tenemos suficientes miembros de planta, así que estamos buscando más. Dialogue: 9,0:04:15.76,0:04:17.60,Default,,0,0,0,,¿Béisbol? Dialogue: 9,0:04:17.60,0:04:18.60,Default,,0,0,0,,¿Con plantas?{dunno, juego de palabras... no lo entendí, pero lo ajuste para que tuviera ALGO de sentido} Dialogue: 9,0:04:18.92,0:04:21.53,Default,,0,0,0,,¿El tercera base es un diente de león? Dialogue: 9,0:04:22.79,0:04:24.20,Default,,0,0,0,,Plantas jugando béisbol. Dialogue: 9,0:04:24.20,0:04:26.75,Default,,0,0,0,,No creo que puedan. Dialogue: 9,0:04:26.75,0:04:29.42,Default,,0,0,0,,No, no habrá plantas. Dialogue: 9,0:04:29.42,0:04:32.92,Default,,0,0,0,,Solo tendremos un juego amistoso de béisbol, bajo el cielo azul. Dialogue: 9,0:04:33.43,0:04:36.10,Default,,0,0,0,,¿Juego amistoso? Dialogue: 9,0:04:36.63,0:04:39.61,Default,,0,0,0,,¿Bajo el cielo azul? Dialogue: 9,0:04:40.99,0:04:46.15,Offvoice,,0,0,0,,Sea como sea, Kamikita-san y el béisbol no combinan. Dialogue: 0,0:05:10.62,0:05:13.42,Logo,,0,0,0,,{\fad(350,0)\pos(298,146)\blur0.5\bord3\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\t(\fscx80\fscy80)}Japannext Fansub Dialogue: 0,0:05:10.62,0:05:13.42,Logo,,0,0,0,,{\fad(350,0)\pos(298,146)\blur0.5\c&H1F1E24&\t(\fscx80\fscy80)}J{\c&H635207&}a{\c&H1F1E24&}p{\c&H635207&}a{\c&H1F1E24&}n{\c&H635207&}n{\c&H1F1E24&}e{\c&H635207&}x{\c&H1F1E24&}t{\c&H635207&} F{\c&H1F1E24&}a{\c&H635207&}n{\c&H1F1E24&}s{\c&H635207&}u{\c&H1F1E24&}b Dialogue: 0,0:05:10.62,0:05:13.42,Logo,,0,0,0,,{\fad(350,0)\pos(298,156)\blur0.5\bord3\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\fscx1750\t(\fscx1650\fscy80)}_ Dialogue: 0,0:05:10.62,0:05:13.42,Logo,,0,0,0,,{\fad(350,0)\pos(298,156)\blur0.5\c&H635207&\fscx1750\t(\fscx1650\fscy80)}_ Dialogue: 0,0:05:13.79,0:05:19.54,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}hitori ga tsurai kara futatsu no te wo tsunaida Dialogue: 0,0:05:13.79,0:05:19.54,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}Era demasiado para una sola persona, así que dos se tomaron de las manos Dialogue: 0,0:05:20.19,0:05:25.84,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}futari ja samishii kara wa ni natte te wo tsunaida Dialogue: 0,0:05:20.19,0:05:25.84,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}Pero dos eran muy pocas, así que todos nos reunimos y nos tomamos de las manos Dialogue: 0,0:05:26.15,0:05:33.93,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}kitto sore ga ikusen no chikara ni mo nari Dialogue: 0,0:05:26.15,0:05:33.93,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}Sé que eso nos dará la fuerza, Dialogue: 0,0:05:34.32,0:05:39.03,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}donna yume mo tateru ki ga surunda Dialogue: 0,0:05:34.32,0:05:39.03,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}para llegar al final de nuestros sueños Dialogue: 0,0:05:39.26,0:05:41.61,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}takaku tobe takaku sora e Dialogue: 0,0:05:39.26,0:05:41.61,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}Vuela alto, por el cielo Dialogue: 0,0:05:41.61,0:05:45.79,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}takaku kere takaku koe wo age Dialogue: 0,0:05:41.61,0:05:45.79,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}Salta alto, levanta la voz, Dialogue: 0,0:05:45.79,0:05:50.86,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}itsuka kujiketa sono hi no mukou made Dialogue: 0,0:05:45.79,0:05:50.86,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}hasta que puedas sobrepasar el día en que ya no estemos Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:55.87,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}kimi no koe wasurenai namida mo wasurenai Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:55.87,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}Nunca olvidaré tu voz, nunca olvidaré tus lágrimas Dialogue: 0,0:05:55.95,0:06:02.98,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}kore kara hajimaru kibou to iu na no mirai wo Dialogue: 0,0:05:55.95,0:06:02.98,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}El futuro, al que llamamos "esperanza", empieza ahora Dialogue: 0,0:06:03.02,0:06:06.09,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}sono ashi wa arukidasu Dialogue: 0,0:06:03.02,0:06:06.09,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}Estas piernas seguirán avanzando, Dialogue: 0,0:06:06.24,0:06:13.25,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,3468)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}yagate kuru kakoku mo Dialogue: 0,0:06:06.24,0:06:13.25,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,3468)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}aun frente a la tristeza Dialogue: 0,0:06:14.31,0:06:17.83,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(450,0)\pos(640,326)\fs36\blur4\be2\bord2\alpha&HFF}Visítanos en: japannext{\alpha}_{\alpha&HFF}fansub.blogspot.com Dialogue: 0,0:06:14.31,0:06:17.83,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(450,0)\pos(640,336)\fs36\blur4\be2\bord2}Visítanos en: japannext fansub.blogspot.com Dialogue: 9,0:06:18.16,0:06:20.15,Default,,0,0,0,,¡Bien! Dialogue: 9,0:06:20.15,0:06:21.74,Default,,0,0,0,,¡Me muero de hambre! Dialogue: 9,0:06:21.74,0:06:22.92,Default,,0,0,0,,¡Hora de comer! Dialogue: 9,0:06:23.32,0:06:24.62,Default,,0,0,0,,¡Oye! ¡Eso es mío! Dialogue: 9,0:06:24.62,0:06:25.15,Default,,0,0,0,,Tacaña{tacaña?}{me gusta más cómo se oye(lol) "tacaña"}. Dialogue: 9,0:06:25.15,0:06:27.18,Default,,0,0,0,,¡¿Tacaña?! ¡¿Por qué tacaña?! Dialogue: 9,0:06:27.18,0:06:29.96,Default,,0,0,0,,{\an8}Vamos, te traeré otro. Tranquila. Dialogue: 9,0:06:27.53,0:06:31.52,Offvoice,,0,0,0,,Formamos un equipo de béisbol, los Little Busters. Dialogue: 9,0:06:29.96,0:06:31.52,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Es tu culpa! Dialogue: 9,0:06:31.52,0:06:32.37,Default,,0,0,0,,{\an8}¿Qué hice? Dialogue: 9,0:06:32.36,0:06:35.29,Offvoice,,0,0,0,,Sin contar a Kengo, los miembros son: Dialogue: 9,0:06:32.37,0:06:33.57,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Te robaste mi arroz! Dialogue: 9,0:06:33.57,0:06:36.09,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Mis músculos necesitan carbohidratos! Dialogue: 9,0:06:35.29,0:06:36.36,Offvoice,,0,0,0,,Masato, Dialogue: 9,0:06:36.09,0:06:37.20,Default,,0,0,0,,{\an8}¡¿Qué?! Dialogue: 9,0:06:36.36,0:06:37.39,Offvoice,,0,0,0,,Rin, Dialogue: 9,0:06:37.20,0:06:38.34,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Regrésamelo! Dialogue: 9,0:06:37.39,0:06:38.37,Offvoice,,0,0,0,,yo, Dialogue: 9,0:06:38.36,0:06:40.40,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Vamos, es para mis músculos! Dialogue: 9,0:06:38.37,0:06:39.64,Offvoice,,0,0,0,,y... Dialogue: 9,0:06:39.64,0:06:40.37,Default,,0,0,0,,Oigan. Dialogue: 9,0:06:41.00,0:06:42.92,Default,,0,0,0,,¿Por qué tanto escándalo tan temprano? Dialogue: 9,0:06:42.92,0:06:44.44,Default,,0,0,0,,Es este idiota. Dialogue: 9,0:06:44.44,0:06:45.70,Offvoice,,0,0,0,,... y Kyousuke. Dialogue: 9,0:06:44.44,0:06:46.81,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Oye, no me llames idiota! ¡Llámame "músculos"! Dialogue: 9,0:06:46.38,0:06:48.22,Offvoice,,0,0,0,,Solo nosotros cuatro. Dialogue: 9,0:06:46.82,0:06:48.21,Default,,0,0,0,,{\an8}¿Quién te llamaría así? Dialogue: 9,0:06:50.32,0:06:52.22,Default,,0,0,0,,Escuchen bien. Dialogue: 9,0:06:52.22,0:06:53.64,Default,,0,0,0,,Formemos una banda. Dialogue: 9,0:06:54.96,0:06:56.06,Default,,0,0,0,,¡Nos llamaremos... Dialogue: 9,0:06:56.40,0:06:57.83,Default,,0,0,0,,"Little Busters"! Dialogue: 9,0:06:57.83,0:06:58.40,Default,,0,0,0,,¿Una banda? Dialogue: 9,0:06:58.40,0:06:59.25,Default,,0,0,0,,Espera, Kyousuke. Dialogue: 9,0:06:59.25,0:07:00.53,Default,,0,0,0,,¿No íbamos a jugar béisbol? Dialogue: 9,0:07:01.49,0:07:03.56,Default,,0,0,0,,Oh, claro. Era béisbol. Dialogue: 9,0:07:04.12,0:07:06.64,Default,,0,0,0,,Me emocioné luego de leer un manga sobre bandas. Dialogue: 9,0:07:06.64,0:07:07.94,Default,,0,0,0,,¿Entonces cualquier cosa sirve? Dialogue: 9,0:07:07.94,0:07:12.57,Default,,0,0,0,,Entonces, ¿formar un equipo de béisbol también fue un impulso? Dialogue: 9,0:07:12.57,0:07:13.87,Default,,0,0,0,,Disculpen. Dialogue: 9,0:07:13.87,0:07:15.53,Default,,0,0,0,,Nos faltaban 5 miembros, ¿cierto? Dialogue: 9,0:07:15.92,0:07:19.10,Default,,0,0,0,,¡Encontrémoslos y dediquemos nuestra juventud al béisbol! Dialogue: 9,0:07:19.10,0:07:23.21,Default,,0,0,0,,¡Yo no quiero hacer algo tan aburrido como el béisbol, Dialogue: 9,0:07:24.41,0:07:27.96,Default,,0,0,0,,pero algo apasionante, como una pelea! Dialogue: 9,0:07:28.71,0:07:31.18,Default,,0,0,0,,¡Una mosca! ¡Vete! Dialogue: 9,0:07:31.18,0:07:32.16,Default,,0,0,0,,¿Rin? Dialogue: 9,0:07:32.16,0:07:33.93,Default,,0,0,0,,Rin, Hazte a un lado. Dialogue: 9,0:07:40.00,0:07:41.09,Default,,0,0,0,,¡Vaya! Dialogue: 9,0:07:41.09,0:07:42.47,Default,,0,0,0,,¿Tsukahara Bokuden?{http://en.wikipedia.org/wiki/Tsukahara_Bokuden} Dialogue: 9,0:07:42.47,0:07:42.98,Default,,0,0,0,,Oye. Dialogue: 9,0:07:44.00,0:07:45.36,Default,,0,0,0,,Suéltala. Dialogue: 9,0:07:53.83,0:07:55.32,Default,,0,0,0,,¡La tengo! Dialogue: 9,0:08:02.79,0:08:04.40,Default,,0,0,0,,¡¿Quieres pelear?! Dialogue: 9,0:08:04.40,0:08:05.71,Default,,0,0,0,,¡¿Masato saltó primero?! Dialogue: 9,0:08:05.71,0:08:07.00,Default,,0,0,0,,¡Tú lo pediste! Dialogue: 9,0:08:07.00,0:08:07.68,Default,,0,0,0,,¡¿Y él aceptó?! Dialogue: 9,0:08:07.68,0:08:09.42,Default,,0,0,0,,¡Armas! ¡Dennos armas! Dialogue: 9,0:08:13.58,0:08:14.73,Default,,0,0,0,,¡Me parece bien! Dialogue: 9,0:08:15.98,0:08:17.60,Default,,0,0,0,,¡Tengo jabón! Dialogue: 9,0:08:18.04,0:08:19.06,Default,,0,0,0,,¡¿Jabón?! Dialogue: 9,0:08:19.06,0:08:20.49,Default,,0,0,0,,¡Que comience la batalla! Dialogue: 9,0:08:24.06,0:08:25.98,Default,,0,0,0,,¡Baño de burbujas humano! Dialogue: 9,0:08:30.11,0:08:32.01,Default,,0,0,0,,¿Qué intentó hacer? Dialogue: 9,0:08:32.01,0:08:33.28,Default,,0,0,0,,¿Por qué jabón? Dialogue: 9,0:08:33.66,0:08:35.17,Default,,0,0,0,,Inohara Masato. Dialogue: 9,0:08:35.17,0:08:38.03,Default,,0,0,0,,Te confiero el título... Dialogue: 2,0:08:39.58,0:08:39.62,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(0,720,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.39,549.5)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:39.62,0:08:39.66,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(-41,679,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.39,549.47)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:39.66,0:08:39.70,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(-83,637,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.4,549.34)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:39.70,0:08:39.74,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(-125,595,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.4,549.15)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:39.74,0:08:39.79,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(-166,554,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.4,548.71)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:39.79,0:08:39.83,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(-208,512,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.38,548.21)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:39.83,0:08:39.87,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(-250,470,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.38,547.41)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:39.87,0:08:39.91,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(-292,428,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.37,546.53)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:39.91,0:08:39.95,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(-333,387,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.37,545.6)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:39.95,0:08:39.99,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(-375,345,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.38,544.68)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:39.99,0:08:40.04,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(-417,303,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.35,543.75)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.04,0:08:40.08,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(-458,262,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.35,542.93)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.08,0:08:40.12,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(-500,220,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.38,542.18)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.12,0:08:40.16,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(-542,178,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.35,541.48)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.16,0:08:40.20,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(-584,136,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.35,540.92)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.20,0:08:40.24,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(-625,95,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.35,540.44)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.24,0:08:40.29,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(-667,53,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.33,540.23)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.29,0:08:40.33,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&HFF&\t(-709,11,\alpha&H00&)\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.34,540.05)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.33,0:08:40.37,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.34,540.04)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.37,0:08:40.41,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.34,540.04)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.41,0:08:40.45,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.34,540.04)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.45,0:08:40.49,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.34,540.04)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.49,0:08:40.54,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.35,540.04)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.54,0:08:40.58,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.35,540.04)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.58,0:08:40.62,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.35,540.04)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.62,0:08:40.66,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.35,540.04)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.66,0:08:40.70,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.35,540.04)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.70,0:08:40.74,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.35,540.04)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.74,0:08:40.79,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.35,540.03)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.79,0:08:40.83,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.36,540.03)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.83,0:08:40.87,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.36,540.03)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.87,0:08:40.91,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.36,540.03)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.91,0:08:40.95,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.36,540.03)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:40.95,0:08:41.00,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.36,540.03)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.00,0:08:41.04,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.37,540.03)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.04,0:08:41.08,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.37,540.03)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.08,0:08:41.12,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.37,540.03)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.12,0:08:41.16,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.37,540.03)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.16,0:08:41.20,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.37,540.03)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.20,0:08:41.25,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.38,540.03)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.25,0:08:41.29,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.38,540.02)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.29,0:08:41.33,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.38,540.02)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.33,0:08:41.37,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.38,540.02)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.37,0:08:41.41,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.38,540.02)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.41,0:08:41.45,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.38,540.02)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.45,0:08:41.50,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.39,540.02)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.50,0:08:41.54,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.39,540.02)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.54,0:08:41.58,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.39,540.02)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.58,0:08:41.62,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.39,540.02)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.62,0:08:41.66,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.39,540.02)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.66,0:08:41.70,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.39,540.02)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.70,0:08:41.75,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.4,540.02)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.75,0:08:41.79,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.4,540.02)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.79,0:08:41.83,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.4,540.01)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.83,0:08:41.87,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.4,540.01)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.87,0:08:41.91,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.4,540.01)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.91,0:08:41.95,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.41,540.01)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:41.95,0:08:42.00,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.41,540.01)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:42.00,0:08:42.04,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.41,540.01)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:42.04,0:08:42.08,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.41,540.01)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:42.08,0:08:42.12,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.41,540.01)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:42.12,0:08:42.16,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.41,540.01)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:42.16,0:08:42.20,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.42,540.01)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:42.20,0:08:42.25,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.42,540.01)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:42.25,0:08:42.29,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.42,540)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:42.29,0:08:42.33,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.42,540)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:42.33,0:08:42.37,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.42,540)}¡Masato ha ganado el titulo 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:42.37,0:08:42.41,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.42,540)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:42.41,0:08:42.46,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.43,540)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 2,0:08:42.46,0:08:42.50,gothic,,0,0,0,,{\q2}{\alpha&H00&\blur1\fs48\bord0\xshad0\yshad2.9\b1\c&HF6EDF0&\4c&H5F533F&\pos(642.43,540)}¡Masato ha ganado el título 「Aquél que perdió la razón」! Dialogue: 9,0:08:46.98,0:08:49.80,Offvoice,,0,0,0,,Necesitamos cinco miembros más... Dialogue: 9,0:08:50.28,0:08:55.30,Offvoice,,0,0,0,,Dudo que haya alguien que quisiera empezar a jugar béisbol en segundo de preparatoria. Dialogue: 9,0:08:55.70,0:08:58.12,Offvoice,,0,0,0,,Mucho menos cinco... Dialogue: 9,0:08:58.57,0:09:01.52,Default,,0,0,0,,Oigan, ¿han visto a Natsume Rin? Dialogue: 9,0:09:01.52,0:09:03.64,Default,,0,0,0,,Hoy le toca la limpieza, pero no ha borrado la pizarra. Dialogue: 9,0:09:03.64,0:09:06.18,Default,,0,0,0,,Seguro está jugando con sus gatos.{pude haber hecho un chiste pro naaaah, es de mal gusto} Dialogue: 9,0:09:06.18,0:09:08.72,Default,,0,0,0,,Solo eso hace. Dialogue: 9,0:09:08.72,0:09:11.61,Default,,0,0,0,,No le interesa nada más que ella misma y esos gatos. Dialogue: 9,0:09:11.61,0:09:12.76,Default,,0,0,0,,En serio. Dialogue: 9,0:09:12.76,0:09:15.15,Default,,0,0,0,,Solo porque es popular con los chicos... Dialogue: 9,0:09:15.15,0:09:16.52,Default,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 9,0:09:17.11,0:09:18.68,Default,,0,0,0,,Vamos, vamos. Dialogue: 9,0:09:20.43,0:09:22.26,Default,,0,0,0,,¿Qué harás, Isoroku? Dialogue: 9,0:09:25.04,0:09:26.83,Default,,0,0,0,,¡Fuerza, fuerza! Dialogue: 9,0:09:26.83,0:09:29.07,Default,,0,0,0,,¡Sé el primero en caminar en dos patas! Dialogue: 9,0:09:29.07,0:09:31.71,Default,,0,0,0,,Supuse que estarías aquí, Rin. Dialogue: 9,0:09:32.54,0:09:33.05,Default,,0,0,0,,¿Riki? Dialogue: 9,0:09:33.05,0:09:36.42,Default,,0,0,0,,No deberías estar jugando aquí, te toca la limpieza. Dialogue: 9,0:09:38.01,0:09:42.44,Default,,0,0,0,,No le agradarás a nadie si no cumples tus obligaciones. Dialogue: 9,0:09:42.44,0:09:45.76,Default,,0,0,0,,No te llevas bien con las chicas de la clase, ¿cierto? Dialogue: 9,0:09:45.76,0:09:47.02,Default,,0,0,0,,No lo es. Dialogue: 9,0:09:47.02,0:09:49.39,Default,,0,0,0,,¿Entonces tienes amigas? Dialogue: 9,0:09:50.21,0:09:52.47,Default,,0,0,0,,La chica que se sienta atrás de mí. Dialogue: 9,0:09:52.47,0:09:53.56,Default,,0,0,0,,¿Cómo se llama? Dialogue: 9,0:09:54.37,0:09:55.68,Default,,0,0,0,,¿No lo sabes? Dialogue: 9,0:09:55.68,0:09:57.44,Default,,0,0,0,,¿Aunque son amigas? Dialogue: 9,0:09:57.44,0:09:58.76,Default,,0,0,0,,¡Cállate! Dialogue: 9,0:09:58.76,0:10:00.41,Default,,0,0,0,,¿Es malo no tener amigos?{vrás, hay un club...} Dialogue: 9,0:10:00.41,0:10:01.99,Default,,0,0,0,,¡No es como si eso te molestara a ti! Dialogue: 9,0:10:01.99,0:10:03.47,Default,,0,0,0,,¿Morirás si no tengo amigos? Dialogue: 9,0:10:03.47,0:10:05.11,Default,,0,0,0,,Me preocupas. Dialogue: 9,0:10:05.11,0:10:08.41,Default,,0,0,0,,Sé que nos conocemos desde hace mucho y que podemos pasar tiempo juntos ahora, Dialogue: 9,0:10:08.41,0:10:11.90,Default,,0,0,0,,pero cuando nos graduemos, ya sabes... Dialogue: 9,0:10:11.90,0:10:12.97,Default,,0,0,0,,¿Qué te in-torta?{juego de palabras otra vez?} Dialogue: 9,0:10:12.97,0:10:13.45,Default,,0,0,0,,¡¿Eh?! Dialogue: 9,0:10:13.45,0:10:16.18,Default,,0,0,0,,... eso dijo Lennon. Dialogue: 9,0:10:16.18,0:10:17.68,Default,,0,0,0,,Oh, ya veo. Dialogue: 9,0:10:18.95,0:10:20.64,Default,,0,0,0,,¿Qué es eso? Dialogue: 9,0:10:21.00,0:10:21.98,Default,,0,0,0,,¿Qué? Dialogue: 9,0:10:21.98,0:10:24.98,Default,,0,0,0,,Es un mensaje. Dialogue: 9,0:10:26.32,0:10:27.43,Default,,0,0,0,,¿Una carta? Dialogue: 0,0:10:28.39,0:10:32.52,Eel,,0,0,0,,{\fry1\frx4\fay0.15\blur1\fs42\fnJenkins v2.0\b1\c&H5C686C&\pos(398.286,77.857)}El mundo tiene un secreto.{\b0} Dialogue: 0,0:10:28.39,0:10:32.52,Eel,,0,0,0,,{\fry1\frx4\fay0.1357\blur1\fs42\fnJenkins v2.0\b1\c&H5C686C&\pos(399,138.285)}completa las misiones que te daré. Dialogue: 0,0:10:28.39,0:10:32.52,Eel,,0,0,0,,{\fry1\frx4\fay0.1357\blur1\fs42\fnJenkins v2.0\b1\c&H5C686C&\pos(400,116.285)}Si quieres saberlo Dialogue: 9,0:10:30.59,0:10:34.43,Offvoice,,0,0,0,,"El mundo tiene un secreto."{http://www.youtube.com/watch?v=U0x82e1syIg} Dialogue: 9,0:10:47.13,0:10:50.21,Default,,0,0,0,,¿"Un secreto"? ¿A qué se refiere? Dialogue: 9,0:10:52.08,0:10:53.59,Default,,0,0,0,,Hay otro. Dialogue: 0,0:10:57.13,0:11:01.22,Eel,,0,0,0,,{\alpha&50&\be1}{\an7\fay0.35\fry5\blur1.2\fs42\fnJenkins v2.0\b1\c&H5C686C&\pos(429.92,468.96)}Primera misión: Dialogue: 0,0:10:57.13,0:11:01.22,Eel,,0,0,0,,{\alpha&50&\be1\pos(455.65,554.9)}{\an7\fay0.31\fry5\blur1.2\fs42\fnJenkins v2.0\b1\c&H5C686C&\pos(438,562.51)}\N Arreglar el proble Dialogue: 0,0:10:57.13,0:11:01.22,Eel,,0,0,0,,{\alpha&50&\be1}{\an7\fay-0.25\fry5\blur1.2\fs42\fnJenkins v2.0\b1\c&H5C686C&\pos(624.96,658.7)}del almacén del Dialogue: 0,0:10:57.13,0:11:01.22,Eel,,0,0,0,,{\alpha&50&\be1\pos(658.96,677.7)}{\an7\fay-0.25\fry5\blur1.2\fs42\fnJenkins v2.0\b1\c&H5C686C&\pos(658.96,687.7)}dormitorio Dialogue: 0,0:10:57.13,0:11:01.22,Eel,,0,0,0,,{\alpha&50&\be1\pos(716.96,685.7)}{\an7\fay-0.25\fry5\blur1.2\fs42\fnJenkins v2.0\b1\c&H5C686C&\pos(658.96,687.7)}de chicos Dialogue: 0,0:10:57.13,0:11:01.22,Eel,,0,0,0,,{\alpha&50&\be1}{\an7\fay-0.25\fry5\blur1.2\fs42\fnJenkins v2.0\b1\c&H5C686C&\pos(615.65,622.56)}ma sanitario Dialogue: 9,0:10:57.80,0:11:04.16,Default,,0,0,0,,"Primera misión: Arreglar el problema sanitario del almacén del dormitorio de chicos." Dialogue: 9,0:11:04.16,0:11:06.04,Default,,0,0,0,,¿Quién habrá escrito esto? Dialogue: 9,0:11:06.04,0:11:07.63,Default,,0,0,0,,¿No fue el gato? Dialogue: 9,0:11:07.63,0:11:10.15,Default,,0,0,0,,Los gatos no escriben. Dialogue: 9,0:11:10.15,0:11:13.86,Default,,0,0,0,,Podríamos seguir a Lennon para descubrirlo. Dialogue: 9,0:11:13.86,0:11:16.99,Default,,0,0,0,,Pero eso sería trampa. Dialogue: 9,0:11:16.99,0:11:20.66,Default,,0,0,0,,Oye, Rin, ¿piensas hacer eso? Dialogue: 9,0:11:20.66,0:11:22.07,Default,,0,0,0,,Solo debo cumplir la misión, ¿no? Dialogue: 9,0:11:22.07,0:11:24.58,Default,,0,0,0,,Seguro es solo una broma. Dialogue: 9,0:11:24.58,0:11:26.78,Default,,0,0,0,,Quizás sea alguien que quiere fastidiarte. Dialogue: 9,0:11:26.78,0:11:27.60,Default,,0,0,0,,Lo descubriremos. Dialogue: 9,0:11:28.27,0:11:29.43,Default,,0,0,0,,¿Al culpable? Dialogue: 9,0:11:29.43,0:11:31.84,Default,,0,0,0,,Lo que trata de decirnos. Dialogue: 9,0:11:32.47,0:11:35.92,Offvoice,,0,0,0,,Podía ver la emoción en los ojos de Rin. Dialogue: 9,0:11:35.92,0:11:42.44,Offvoice,,0,0,0,,Casi como si fuera un gato, siguiendo la felpa de un juguete. Dialogue: 9,0:11:46.68,0:11:47.35,Offvoice,,0,0,0,,Pero... Dialogue: 9,0:11:48.00,0:11:51.74,Offvoice,,0,0,0,,¿Qué secreto podría tener el mundo? Dialogue: 9,0:11:52.27,0:11:56.77,Offvoice,,0,0,0,,Aquí solo existen situaciones comunes y corrientes. Dialogue: 9,0:11:57.82,0:11:58.70,Offvoice,,0,0,0,,Pero... Dialogue: 9,0:11:59.19,0:12:03.55,Offvoice,,0,0,0,,Si hay algo que me hace sentirme intranquilo, sería... Dialogue: 9,0:12:04.83,0:12:06.35,Offvoice,,0,0,0,,Narcolepsia. Dialogue: 9,0:12:07.67,0:12:12.80,Offvoice,,0,0,0,,Un desorden del sueño que he tenido desde pequeño. Dialogue: 9,0:12:12.80,0:12:14.21,Offvoice,,0,0,0,,Sufro ataques de sueño. Dialogue: 9,0:12:14.59,0:12:20.49,Offvoice,,0,0,0,,No sé cuándo tendré un ataque y quedaré dormido. Dialogue: 9,0:12:22.22,0:12:24.20,Default,,0,0,0,,Por cierto, Riki. Dialogue: 9,0:12:24.20,0:12:27.41,Default,,0,0,0,,Estoy pensando asignarte como cuarto bateador. Dialogue: 9,0:12:27.41,0:12:29.38,Default,,0,0,0,,¿Yo? ¿Cuarto bateador? Dialogue: 9,0:12:29.38,0:12:36.10,Default,,0,0,0,,¡Que el jugador aparentemente más débil se convierta en el impulsador de carreras hará interesantes las cosas! Dialogue: 9,0:12:36.10,0:12:37.80,Offvoice,,0,0,0,,En serio, ¿qué cosas? Dialogue: 9,0:12:37.80,0:12:39.90,Default,,0,0,0,,Solo tenemos cuatro miembros. Dialogue: 9,0:12:41.59,0:12:44.15,Default,,0,0,0,,No podemos tener un cuarto bateador todavía. Dialogue: 9,0:12:44.15,0:12:47.07,Default,,0,0,0,,¡Como sea, vean esto! Dialogue: 9,0:12:47.07,0:12:48.20,Default,,0,0,0,,¡Qué músculos! Dialogue: 9,0:12:48.20,0:12:50.12,Default,,0,0,0,,¿Qué tal? ¿Qué tal? Dialogue: 9,0:12:50.12,0:12:51.33,Default,,0,0,0,,¡Chicos! Dialogue: 9,0:12:51.33,0:12:52.58,Default,,0,0,0,,¡Dejen de balbucear! Dialogue: 9,0:12:52.58,0:12:56.26,Default,,0,0,0,,¡Resolveremos el problema sanitario del dormitorio de chicos! Dialogue: 9,0:13:03.59,0:13:06.30,Default,,0,0,0,,¿Este es el almacén? Dialogue: 9,0:13:06.59,0:13:08.40,Default,,0,0,0,,En serio es un problema. Dialogue: 9,0:13:08.97,0:13:13.14,Default,,0,0,0,,Creo que no lo han limpiado desde la restauración Meiji. Dialogue: 9,0:13:13.57,0:13:15.90,Default,,0,0,0,,¿En serio haremos esto, Rin? Dialogue: 9,0:13:15.90,0:13:17.04,Default,,0,0,0,,¡Claro! Dialogue: 9,0:13:17.40,0:13:21.08,Default,,0,0,0,,Bueno, no está mal que limpiemos, pero... Dialogue: 9,0:13:21.08,0:13:24.84,Default,,0,0,0,,¿Y por qué tengo que ayudar a limpiar? Dialogue: 9,0:13:24.84,0:13:29.31,Default,,0,0,0,,Saben, tengo una alergia que me hace bailar y gritar, Dialogue: 9,0:13:29.31,0:13:32.62,Default,,0,0,0,,"¡músculos, oh sí!" cuando empiezo a limpiar algo. Dialogue: 9,0:13:34.15,0:13:37.08,Default,,0,0,0,,¡Vaya, este lugar está lleno de tesoros! Dialogue: 9,0:13:37.08,0:13:39.41,Default,,0,0,0,,¡Aquí está toda la serie! Dialogue: 9,0:13:39.41,0:13:41.00,Default,,0,0,0,,¡Aquí también! Dialogue: 9,0:13:41.00,0:13:42.36,Default,,0,0,0,,¡Oye, deja eso! Dialogue: 9,0:13:42.36,0:13:45.24,Default,,0,0,0,,¡Queremos limpiar! ¡No saques eso de sus cajas! Dialogue: 9,0:13:45.24,0:13:46.34,Default,,0,0,0,,¡Oh! Dialogue: 9,0:13:47.58,0:13:49.70,Default,,0,0,0,,¡Te encontré! Dialogue: 9,0:13:49.70,0:13:52.31,Default,,0,0,0,,Oh, ¿Kamikita-san? Dialogue: 9,0:13:52.31,0:13:53.69,Default,,0,0,0,,¿Qué pasa? Dialogue: 9,0:13:53.69,0:13:55.14,Default,,0,0,0,,¡Sabes, Dialogue: 9,0:13:55.57,0:14:00.23,Default,,0,0,0,,decidí ser reclutada! Dialogue: 9,0:14:01.54,0:14:02.28,Default,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 9,0:14:02.28,0:14:03.57,Default,,0,0,0,,Al béisbol de plantas. Dialogue: 9,0:14:03.94,0:14:09.16,Default,,0,0,0,,¡Me hará muy feliz ayudarte, Naoe-kun! Dialogue: 9,0:14:09.16,0:14:10.24,Default,,0,0,0,,¿Qué? Dialogue: 9,0:14:10.24,0:14:15.23,Default,,0,0,0,,Espera, ¿significa que quieres unirte a los Little Busters? Dialogue: 9,0:14:15.23,0:14:16.01,Default,,0,0,0,,¡¿Eh?! Dialogue: 9,0:14:22.68,0:14:25.22,Default,,0,0,0,,Natsume-san, ¿también eres miembro? Dialogue: 9,0:14:26.38,0:14:27.52,Default,,0,0,0,,¡Qué alegría! Dialogue: 9,0:14:27.52,0:14:28.06,Default,,0,0,0,,Oye, espera... Dialogue: 9,0:14:28.06,0:14:30.58,Default,,0,0,0,,¡Esforcémonos con eso del béisbol! Dialogue: 9,0:14:30.58,0:14:31.37,Default,,0,0,0,,¿Sí? Dialogue: 9,0:14:33.70,0:14:37.07,Default,,0,0,0,,Disculpa, Rin es muy tímida. Dialogue: 9,0:14:37.07,0:14:38.38,Default,,0,0,0,,¿En serio? Dialogue: 9,0:14:42.16,0:14:43.05,Default,,0,0,0,,¡Cuidado! Dialogue: 9,0:14:44.47,0:14:45.42,Default,,0,0,0,,¡Buena esa, Rin! Dialogue: 9,0:14:46.69,0:14:47.29,Default,,0,0,0,,¡Rin! Dialogue: 9,0:14:47.29,0:14:48.74,Default,,0,0,0,,¡Kamikita-san! Dialogue: 9,0:14:54.23,0:14:57.04,Default,,0,0,0,,¿E-Estás bien, Kamikita-san? Dialogue: 9,0:14:57.04,0:14:59.56,Default,,0,0,0,,¡Rin, discúlpate! Dialogue: 9,0:15:01.29,0:15:03.75,Default,,0,0,0,,Estoy bien, estoy bie— Dialogue: 9,0:15:09.04,0:15:10.76,Default,,0,0,0,,¡¿K-Kamikita-san?! Dialogue: 9,0:15:15.35,0:15:17.65,Default,,0,0,0,,Kamikita, ¿cierto? Dialogue: 9,0:15:18.23,0:15:19.48,Default,,0,0,0,,¿Por qué traes esos guantes? Dialogue: 9,0:15:20.59,0:15:23.77,Default,,0,0,0,,¿No hacen falta para jugar béisbol? Dialogue: 9,0:15:24.36,0:15:26.84,Default,,0,0,0,,¡Eso lo sé! Dialogue: 9,0:15:26.84,0:15:30.59,Default,,0,0,0,,Disculpa, pero esos guantes no son para béisbol. Dialogue: 9,0:15:31.07,0:15:32.11,Default,,0,0,0,,¡Exacto! Dialogue: 9,0:15:32.48,0:15:34.52,Default,,0,0,0,,¡Estos son! Dialogue: 9,0:15:34.52,0:15:35.83,Default,,0,0,0,,Claro que no.{beto y enrique? aws} Dialogue: 9,0:15:35.83,0:15:40.49,Default,,0,0,0,,Pero quiero hacer algo antes de unirme. Dialogue: 9,0:15:36.81,0:15:38.58,Default,,0,0,0,,{\an8}¡M-Me ignoró! Dialogue: 9,0:15:47.12,0:15:48.84,Default,,0,0,0,,Lo que quería hacer... Dialogue: 9,0:15:48.84,0:15:51.20,Default,,0,0,0,,... era limpiar, supongo. Dialogue: 9,0:15:51.20,0:15:52.80,Default,,0,0,0,,Como sea. Dialogue: 9,0:15:52.80,0:15:54.71,Default,,0,0,0,,Será bueno para mis músculos. Dialogue: 9,0:15:54.71,0:15:56.72,Default,,0,0,0,,Piensas terminar esta misión, ¿verdad? Dialogue: 9,0:16:06.69,0:16:08.19,Default,,0,0,0,,¡Músculos, oh sí! Dialogue: 9,0:16:22.50,0:16:24.59,Default,,0,0,0,,No creí que pudiéramos limpiar tan bien... Dialogue: 9,0:16:24.59,0:16:26.12,Default,,0,0,0,,¡Hice muy buen trabajo! Dialogue: 9,0:16:26.12,0:16:27.13,Default,,0,0,0,,¡¿Tú qué?! Dialogue: 9,0:16:27.57,0:16:29.85,Default,,0,0,0,,Rin, debes darle las gracias. Dialogue: 9,0:16:29.85,0:16:34.11,Default,,0,0,0,,Terminaste tu misión gracias a Kamikita-san. Dialogue: 9,0:16:38.77,0:16:45.85,Default,,0,0,0,,Ahora que el salón del béisbol está limpio, ¡juguemos! Dialogue: 9,0:16:45.85,0:16:46.64,Default,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 9,0:16:47.52,0:16:50.14,Default,,0,0,0,,Este no es el salón del béisbol. Dialogue: 9,0:16:50.65,0:16:52.18,Default,,0,0,0,,¿No lo es? Dialogue: 9,0:16:52.90,0:16:54.24,Default,,0,0,0,,Eh, así es. Dialogue: 9,0:16:54.72,0:16:56.22,Default,,0,0,0,,Y... Dialogue: 9,0:16:56.22,0:16:59.24,Default,,0,0,0,,¡Uno y dos! Dialogue: 9,0:16:59.24,0:17:01.41,Default,,0,0,0,,¡Tres y cuatro! Dialogue: 9,0:17:01.41,0:17:03.66,Default,,0,0,0,,¿Estará bien? Dialogue: 9,0:17:03.66,0:17:05.30,Default,,0,0,0,,Esto es malo. Dialogue: 9,0:17:03.66,0:17:05.30,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Me esforzaré! Dialogue: 9,0:17:05.30,0:17:06.92,Default,,0,0,0,,¿Qué tan mal? Dialogue: 9,0:17:05.30,0:17:08.04,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Uno y dos! Dialogue: 9,0:17:06.92,0:17:09.54,Default,,0,0,0,,Tan mal que no puedo des-fruncir el ceño. Dialogue: 9,0:17:08.04,0:17:10.76,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Tres y cuatro! Dialogue: 9,0:17:09.54,0:17:12.91,Default,,0,0,0,,Bueno, al menos no le falta ánimo. Dialogue: 9,0:17:10.76,0:17:12.92,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Cuatro y cinco! Dialogue: 9,0:17:12.91,0:17:15.68,Default,,0,0,0,,Solo veo una gran desventaja para el equipo. Dialogue: 9,0:17:12.91,0:17:15.69,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Cinco y seis! Dialogue: 9,0:17:15.68,0:17:18.30,Default,,0,0,0,,Pongámosle una prueba. Dialogue: 9,0:17:15.68,0:17:17.07,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Seis y siete! Dialogue: 9,0:17:17.07,0:17:18.29,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Siete y ocho! Dialogue: 9,0:17:18.30,0:17:19.44,Default,,0,0,0,,Ya veo. Dialogue: 9,0:17:18.36,0:17:21.68,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Ocho y nueve! Dialogue: 9,0:17:19.44,0:17:23.82,Default,,0,0,0,,Si decimos que falló, podremos rechazarla sin ningún problema. Dialogue: 9,0:17:21.68,0:17:22.89,Default,,0,0,0,,{\an8}Nueve... Dialogue: 9,0:17:25.81,0:17:26.62,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Diez! Dialogue: 9,0:17:27.13,0:17:28.12,Default,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 9,0:17:28.86,0:17:30.36,Default,,0,0,0,,¿Una prueba? Dialogue: 9,0:17:30.36,0:17:31.37,Default,,0,0,0,,Así es. Dialogue: 9,0:17:31.37,0:17:33.07,Default,,0,0,0,,¡Primera pregunta! Dialogue: 9,0:17:33.07,0:17:36.61,Default,,0,0,0,,¿Qué se necesita para jugar béisbol? Dialogue: 9,0:17:37.98,0:17:39.68,Default,,0,0,0,,Este... Dialogue: 9,0:17:40.81,0:17:41.99,Default,,0,0,0,,¡Agallas! Dialogue: 9,0:17:41.99,0:17:43.04,Default,,0,0,0,,¡Valentía! Dialogue: 9,0:17:43.44,0:17:46.12,Default,,0,0,0,,¡Y amistad! Dialogue: 9,0:17:45.72,0:17:46.12,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Pasaste! Dialogue: 9,0:17:46.40,0:17:46.88,Default,,0,0,0,,¿Qué— Dialogue: 9,0:17:46.40,0:17:47.75,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Me esforzaré! Dialogue: 9,0:17:46.88,0:17:47.75,Default,,0,0,0,,¡Un momento! Dialogue: 9,0:17:48.91,0:17:50.21,Default,,0,0,0,,Perdón. Dialogue: 9,0:17:50.68,0:17:54.42,Default,,0,0,0,,Tus palabras fueron tan sinceras que resonaron en mi corazón. Dialogue: 9,0:17:54.42,0:17:57.98,Default,,0,0,0,,¿Qué no estas pruebas son de aptitud física? Dialogue: 9,0:17:57.98,0:18:00.56,Default,,0,0,0,,Habilidad motriz... Dialogue: 9,0:18:00.56,0:18:02.39,Default,,0,0,0,,¡Y no olviden la fuerza muscular! Dialogue: 9,0:18:02.39,0:18:04.02,Default,,0,0,0,,Supongo que tienen razón. Dialogue: 9,0:18:04.88,0:18:06.07,Default,,0,0,0,,En ese caso, empecemos con... Dialogue: 9,0:18:06.77,0:18:08.21,Default,,0,0,0,,Una prueba de bateo. Dialogue: 9,0:18:13.25,0:18:16.04,Default,,0,0,0,,Cielos, no resisto ver esto. Dialogue: 9,0:18:16.04,0:18:17.79,Default,,0,0,0,,Bien, dame eso. Dialogue: 9,0:18:20.20,0:18:22.49,Default,,0,0,0,,¡Perdón! Dialogue: 9,0:18:23.13,0:18:25.68,Default,,0,0,0,,Un bate de plástico es más ligero. Dialogue: 9,0:18:25.68,0:18:27.38,Default,,0,0,0,,Así ya no habrá problema. Dialogue: 9,0:18:27.38,0:18:28.80,Default,,0,0,0,,¡No hay problema! Dialogue: 9,0:18:28.80,0:18:30.62,Default,,0,0,0,,Estoy seguro que sí lo hay... Dialogue: 9,0:18:35.05,0:18:36.91,Default,,0,0,0,,¡Siguiente, correr las bases! Dialogue: 9,0:18:38.05,0:18:39.30,Default,,0,0,0,,¡Por último, fildear! Dialogue: 9,0:18:39.30,0:18:41.62,Default,,0,0,0,,Este es el correcto... Dialogue: 9,0:18:41.62,0:18:42.58,Default,,0,0,0,,¡Aquí va! Dialogue: 9,0:18:48.69,0:18:50.49,Default,,0,0,0,,¡Oh, un diente de león!{lol} Dialogue: 9,0:18:50.49,0:18:51.52,Default,,0,0,0,,No tiene remedio. Dialogue: 9,0:18:52.14,0:18:54.02,Default,,0,0,0,,Desafortunadamente... Dialogue: 9,0:18:54.83,0:18:57.96,Default,,0,0,0,,Bien, esta será la última prueba. Dialogue: 9,0:18:58.49,0:19:00.41,Default,,0,0,0,,Volveré a preguntar. Dialogue: 9,0:19:00.41,0:19:02.45,Default,,0,0,0,,¿Qué se necesita para jugar béisbol? Dialogue: 9,0:19:04.11,0:19:05.55,Default,,0,0,0,,Este... Dialogue: 9,0:19:06.13,0:19:07.20,Default,,0,0,0,,Sería... Dialogue: 9,0:19:07.20,0:19:08.28,Default,,0,0,0,,¡Agallas! Dialogue: 9,0:19:08.28,0:19:09.25,Default,,0,0,0,,¡Valentía! Dialogue: 9,0:19:09.25,0:19:12.05,Default,,0,0,0,,¡Y amistad! Dialogue: 9,0:19:11.59,0:19:12.05,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Pasaste! Dialogue: 9,0:19:12.65,0:19:14.12,Default,,0,0,0,,¡No hay duda! ¡Pasaste! Dialogue: 9,0:19:14.12,0:19:17.80,Default,,0,0,0,,¡Kamikita Komari, tienes lo necesario para jugar béisbol! Dialogue: 9,0:19:20.22,0:19:21.87,Default,,0,0,0,,¡Admisión aprobada! Dialogue: 9,0:19:21.87,0:19:25.01,Default,,0,0,0,,¡Desde ahora, eres miembro de los Little Busters! Dialogue: 9,0:19:26.14,0:19:28.89,Default,,0,0,0,,¿Qué prueba fue esa? Dialogue: 9,0:19:32.24,0:19:34.19,Default,,0,0,0,,¡Espero que nos llevemos bien! Dialogue: 9,0:19:34.19,0:19:37.40,Default,,0,0,0,,¡Puedes llamarme Komari-chan! Dialogue: 9,0:19:38.72,0:19:40.73,Default,,0,0,0,,Oh, ¿todavía sigue tímida? Dialogue: 9,0:19:40.73,0:19:41.81,Default,,0,0,0,,Pues... Dialogue: 9,0:19:41.81,0:19:43.03,Default,,0,0,0,,¡Vamos, Rin! Dialogue: 9,0:19:44.86,0:19:47.36,Default,,0,0,0,,¡Seamos amigas, Rin-chan! Dialogue: 9,0:19:48.24,0:19:51.33,Default,,0,0,0,,R-Rin-chan... Dialogue: 9,0:19:51.33,0:19:53.92,Default,,0,0,0,,¡No estoy acostumbrada! Dialogue: 9,0:19:53.92,0:19:56.92,Default,,0,0,0,,Vaya, huyó... Dialogue: 9,0:19:56.92,0:19:58.29,Default,,0,0,0,,No es tu culpa. Dialogue: 9,0:19:58.29,0:20:00.55,Default,,0,0,0,,Es que ella no sabe cómo interactuar contigo. Dialogue: 9,0:20:00.55,0:20:03.72,Default,,0,0,0,,Y nunca la habían llamado "Rin-chan". Dialogue: 9,0:20:04.98,0:20:07.50,Default,,0,0,0,,Espera, ¿entonces yo sería "Músculos-chan"? Dialogue: 9,0:20:08.15,0:20:11.10,Default,,0,0,0,,Llámame "Músculos-chan", ¿bien? Dialogue: 9,0:20:12.02,0:20:13.00,Default,,0,0,0,,¡Qué asco! Dialogue: 9,0:20:13.00,0:20:13.60,Default,,0,0,0,,Rayos. Dialogue: 9,0:20:14.82,0:20:17.36,Default,,0,0,0,,Y yo pensaba que sonaba genial. Dialogue: 9,0:20:17.36,0:20:19.49,Default,,0,0,0,,¿Estás bien? Dialogue: 9,0:20:19.49,0:20:21.00,Default,,0,0,0,,¿Eh? ¿Por qué no lo estaría? Dialogue: 9,0:20:21.00,0:20:24.03,Default,,0,0,0,,Masato siempre ha sido así.{Está hecho de alivio comico, no siente dolor} Dialogue: 9,0:20:27.84,0:20:28.79,Default,,0,0,0,,Toma. Dialogue: 9,0:20:32.86,0:20:34.97,Default,,0,0,0,,¡Rin-chan! Dialogue: 9,0:20:35.76,0:20:37.63,Default,,0,0,0,,¡Espera! Dialogue: 9,0:20:39.20,0:20:40.59,Default,,0,0,0,,Kamikita-san... Dialogue: 9,0:20:43.21,0:20:45.59,Default,,0,0,0,,Duele... Dialogue: 9,0:20:52.80,0:20:55.64,Default,,0,0,0,,Este, ¿estás bien? Dialogue: 9,0:20:58.20,0:21:02.36,Default,,0,0,0,,Gracias por arreglar mi falda... Dialogue: 9,0:21:03.99,0:21:06.40,Default,,0,0,0,,¡Cosquillas, cosquillas, cosquillas! Dialogue: 9,0:21:06.40,0:21:08.78,Default,,0,0,0,,¡B-Basta! Dialogue: 9,0:21:09.28,0:21:10.73,Default,,0,0,0,,¡Alto! ¡Alto! Dialogue: 9,0:21:17.77,0:21:20.17,Offvoice,,0,0,0,,Aquél deseo volvió a mi mente. Dialogue: 9,0:21:20.97,0:21:26.20,Offvoice,,0,0,0,,Si tan solo las cosas pudieran quedarse así para siempre... Dialogue: 9,0:21:29.35,0:21:33.07,Default,,0,0,0,,{\i1}¿Un secreto? ¿A qué se refiere? Dialogue: 9,0:21:37.12,0:21:41.26,Offvoice,,0,0,0,,Como siempre, llegó de imprevisto. Dialogue: 9,0:21:45.57,0:21:46.91,Offvoice,,0,0,0,,Narcolepsia. Dialogue: 9,0:21:47.56,0:21:50.49,Offvoice,,0,0,0,,Quedé desconectado de este mundo. Dialogue: 9,0:21:51.36,0:21:54.55,Offvoice,,0,0,0,,Dormí. Dialogue: 2,0:21:56.58,0:22:07.63,mincho,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs65\pos(646.629,225.2)\c&HFFFFFF&\blur12\t(30,696,\c&HF9F9FC&\blur1)}Episodio 2 Dialogue: 1,0:21:56.58,0:21:57.21,mincho,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs65\pos(646.629,225.2)\c&HFFFFFF&\blur5\t(30,696,\c&HF9F9FC&\blur1.7)}Episodio 2 Dialogue: 0,0:21:56.58,0:22:07.63,mincho,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs65\pos(646.629,225.2)\blur15\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\t(30,696,\blur9\c&HC39896&\3c&HA66164&}Episodio 2 Dialogue: 4,0:21:56.58,0:22:07.63,mincho,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs71\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\blur12\t(30,696,\c&HFFFFFF&\blur1)\pos(638.058,495.2)}Si eres feliz, yo soy feliz Dialogue: 2,0:21:56.58,0:21:57.21,mincho,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs71\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\blur12\t(30,696,\c&HFFFFFF&\blur2)\pos(638.058,495.2)}Si eres feliz, yo soy feliz Dialogue: 0,0:21:56.58,0:22:07.63,mincho,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs71\blur15\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\t(30,696,\c&HCA7573&\blur8\pos(638.058,495.2)}Si eres feliz, yo soy feliz Dialogue: 0,0:22:08.46,0:22:11.21,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}akaneiro no kumo Dialogue: 0,0:22:08.46,0:22:11.21,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Las nubes, el cielo naranja Dialogue: 0,0:22:11.36,0:22:13.92,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}omoide mo futatsu Dialogue: 0,0:22:11.36,0:22:13.92,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}y dos de nuestros recuerdos Dialogue: 0,0:22:13.92,0:22:19.00,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}tooku nagareteyuku yo Dialogue: 0,0:22:13.92,0:22:19.00,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Flotando hacia la distancia Dialogue: 0,0:22:20.06,0:22:22.75,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}hibiku kane no oto Dialogue: 0,0:22:20.06,0:22:22.75,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}El sonido de la campana Dialogue: 0,0:22:22.93,0:22:26.49,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}kakera kimi to hitotsuzutsu Dialogue: 0,0:22:22.93,0:22:26.49,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Esos fragmentos que compartimos, cada uno Dialogue: 0,0:22:26.72,0:22:30.88,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}ashita wa tenki ni nare Dialogue: 0,0:22:26.72,0:22:30.88,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Espero que mañana esté soleado Dialogue: 0,0:22:30.88,0:22:35.21,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}hoshi no mukou ikeru kana Dialogue: 0,0:22:30.88,0:22:35.21,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}¿Podríamos llegar más allá de las estrellas? Dialogue: 0,0:22:35.34,0:22:42.03,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}sora mitsumete aruku hitohikari Dialogue: 0,0:22:35.34,0:22:42.03,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Caminando, mirando al cielo a una pequeña luz Dialogue: 0,0:22:42.03,0:22:46.82,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}tsuki no ue hitori demo Dialogue: 0,0:22:42.03,0:22:46.82,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Aun solos, en la faz de la luna, Dialogue: 0,0:22:47.12,0:22:54.55,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}rasen no hate e kaketeyuku yo Dialogue: 0,0:22:47.12,0:22:54.55,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}corre más allá del final de ese círculo Dialogue: 0,0:22:55.28,0:22:58.36,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}kimi wa naita ato waraeru Dialogue: 0,0:22:55.28,0:22:58.36,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Podrás sonreír después de llorar Dialogue: 0,0:22:58.52,0:23:01.44,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}hazu dakara tte ittan da Dialogue: 0,0:22:58.52,0:23:01.44,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Digo esto porque sé que puedes Dialogue: 0,0:23:01.44,0:23:06.81,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}bokura no tabi wasuretari shinai yo Dialogue: 0,0:23:01.44,0:23:06.81,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Nunca olvidarás este viaje, ni por un momento Dialogue: 0,0:23:06.81,0:23:09.93,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}nakusanai you ni mahou kakete Dialogue: 0,0:23:06.81,0:23:09.93,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Lanzaré un pequeño hechizo, para que nunca lo pierdas, Dialogue: 0,0:23:10.06,0:23:12.79,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}sayonara wo tsutaenai Dialogue: 0,0:23:10.06,0:23:12.79,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}y nunca digas adiós Dialogue: 0,0:23:12.79,0:23:18.69,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}arukidasu yo mata itsuka Dialogue: 0,0:23:12.79,0:23:18.69,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Empezarás a caminar algún día Dialogue: 9,0:23:26.18,0:23:28.57,Default,,0,0,0,,¡Me invitaron a una misteriosa fiesta de té! Dialogue: 9,0:23:28.57,0:23:31.08,Default,,0,0,0,,¿Quién trata de seducirte, Riki? Dialogue: 9,0:23:31.08,0:23:35.84,Default,,0,0,0,,Inteligencia sobresaliente, reflejos increíbles. Ya sabes, {\i1}ella{\i0}! ¡Es invencible! Dialogue: 9,0:23:35.84,0:23:37.22,Default,,0,0,0,,Reclútala. Dialogue: 9,0:23:37.22,0:23:38.83,Default,,0,0,0,,¡Comienza la misión! Dialogue: 0,0:23:38.83,0:23:40.83,Default,,0,0,0,,